Sentence

お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。

(たく)休暇(きゅうか)()かけている()に、泥棒(どろぼう)(はい)りました。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
Sentence

泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。

泥棒(どろぼう)はその女性(じょせい)のハンドバッグをひったくって()げた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
Sentence

泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。

(どろ)をかぶってでもやろうという気持(きも)ちはありませんね。
I have no intention of getting wet.
Sentence

警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。

警官(けいかん)は「()まれ!」と(さけ)びながら、泥棒(どろぼう)()いかけた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
Sentence

泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。

泥棒(どろぼう)たちは自分(じぶん)らが()()ったところの人々(ひとびと)殺害(さつがい)した。
The robbers did away with their victims.
Sentence

彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。

(かれ)(おどろ)いたことには、その泥棒(どろぼう)自分(じぶん)息子(むすこ)だとわかった。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
Sentence

泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。

泥棒(どろぼう)(はい)って、(わたし)宝石類(ほうせきるい)をみんな()っていってしまった。
A thief broke in and made off with all my jewelry.
Sentence

泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。

泥棒(どろぼう)手袋(てぶくろ)をはめていたために、指紋(しもん)発見(はっけん)できなかった。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
Sentence

道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。

(みち)はどろんこであった。その(うえ)(わる)いことには(あめ)()りだした。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.
Sentence

泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。

泥棒(どろぼう)にロープを十分(じゅうぶん)(あた)えれば、(かれ)首吊(くびつ)りをするであろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.