- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
428 entries were found for 波.
Sentence
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
REM睡眠中 の脳波 は起 きている時 と同 じ脳波 であり、夢 を見 るステージです。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
Sentence
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
Sentence
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
ジャンスキーが観測 したのは銀河系 の中心 核 からの波長 14.6mの電波 であった。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
Sentence
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
Sentence
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
Sentence
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
Sentence
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
Sentence
怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.