Sentence

それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。

それでは根本的(こんぽんてき)問題(もんだい)()てみることにしましょう。
Let us turn now to the fundamental issue.
Sentence

その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。

その(おんな)()は、(こわ)くて屋根(やね)から()()りれなかった。
The girl was afraid to jump down from the roof.
Sentence

このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。

このアンテナを屋根(やね)につけると画面(がめん)がはっきりする。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
Sentence

爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。

爆発(ばくはつ)がとてもすさまじかったので、屋根(やね)()っとんだ。
Such was the explosion that the roof was blown off.
Sentence

読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。

()(かた)をしっかり(なら)うことは(もっと)根本的(こんぽんてき)なことである。
Learning to read well is of primary importance.
Sentence

舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。

(した)()(かわ)かぬ(うち)に、またいいかげんな(はなし)をするなよ。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
Sentence

現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。

現在(げんざい)(かれ)らが(のぞ)むのは(あたま)(うえ)屋根(やね)(いえ))だけである。
Now all they want is a roof over their heads.
Sentence

ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。

ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負(こんま)けしそう。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
Sentence

彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。

(かれ)はその少年(しょうねん)垣根(かきね)()()えて、()げていくのを()た。
He saw the boy jump over the fence and run away.
Sentence

大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。

大統領(だいとうりょう)辞任(じにん)する(まえ)にお(かね)(こま)らないように根回(ねまわ)しした。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.