- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
446 entries were found for 更.
Sentence
初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.
Sentence
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
Sentence
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
It's necessary to make his language like other people's.
Sentence
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Sentence
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Please change your database to reflect the new address as follows.
Sentence
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
さらに、人類 の最善 の努力 が神 々 の宇宙的 御業 を補助 するのに必要 であった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
Sentence
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
Sentence
だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
だれでも自由 を享受 する権利 を持 つ。まして人生 を享受 する権利 はなおさらだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
Sentence
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
すべての動物 は平等 である。しかしある動物 は他 の動物 よりさらに平等 である。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
Sentence
そのうちの2、3羽が巣から押し出され、さらにベランダからも落ちてしまった。
そのうちの2、3羽 が巣 から押 し出 され、さらにベランダからも落 ちてしまった。
Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well.