Sentence

彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。

(かれ)両親(りょうしん)(かれ)(なに)かすてきなものを()ってやった。
His parents bought him something nice.
Sentence

敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。

敵対(てきたい)勢力間(せいりょくかん)和平(わへい)交渉(こうしょう)再開(さいかい)だけに、関係(かんけい)(あや)うい。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
Sentence

私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。

(わたし)彼女(かのじょ)素敵(すてき)なクリスマスプレゼントを()った。
I bought her a nice Christmas present.
Sentence

ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。

ピアノを()くことにかけては、(かれ)にはかなわない。
I'm no match for him when it comes to playing the piano.
Sentence

その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。

その銅像(どうぞう)(とお)くから()るとかなり素敵(すてき)()えます。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
Sentence

すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。

すてきなレストラン。()れてきてもらえて(うれ)しい。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.
Sentence

これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。

これは(わたし)がもらった(もっと)もすてきなプレゼントです。
This is the nicest present I've ever had.
Sentence

この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。

この写真(しゃしん)ではシンガポールはとても素敵(すてき)なようだ。
Singapore looks very nice in this picture.
Sentence

良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。

()(ところ)様々(さまざま)なコンボで自由(じゆう)(てき)料理(りょうり)する(たの)しさ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
Sentence

戻ってくると彼は、「すてきな旅でした」と言った。

(もど)ってくると(かれ)は、「すてきな(たび)でした」と()った。
He said on his return, "It has been a wonderful tour."