Sentence

先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。

先制(せんせい)一撃(いちげき)をすれば半分(はんぶん)()ったようなものだ。
The first blow is half the battle.
Sentence

実のところその事故を、目撃したのではない。

()のところその事故(じこ)を、目撃(もくげき)したのではない。
Actually, I did not witness the traffic accident.
Sentence

我々がその事故を目撃しなかったのは事実だ。

我々(われわれ)がその事故(じこ)目撃(もくげき)しなかったのは事実(じじつ)だ。
We actually didn't see the accident.
Sentence

円高はその会社にとって致命的な打撃だった。

円高(えんだか)はその会社(かいしゃ)にとって致命的(ちめいてき)打撃(だげき)だった。
The strong yen was a fatal blow to the company.
Sentence

バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。

バスを()っていて、(わたし)交通(こうつう)事故(じこ)目撃(もくげき)した。
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.
Sentence

その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。

その軍勢(ぐんぜい)(てき)攻撃(こうげき)(たい)して勇敢(ゆうかん)抵抗(ていこう)した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
Sentence

3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。

(にん)大男(おおおとこ)(かれ)攻撃(こうげき)して(かれ)のお(かね)(ぬす)んだ。
Three big men attacked him and stole his money.
Sentence

彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。

(かれ)はすかさず共和国(きょうわこく)への(つぎ)攻撃(こうげき)開始(かいし)した。
He immediately started the next attack on the republic.
Sentence

彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。

(かれ)(とり)をめがけて()ったが、はずしてしまった。
He shot at the bird, but missed it.
Sentence

通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。

(とお)りを横切(よこぎ)っていたとき、(わたし)事故(じこ)目撃(もくげき)した。
When I was crossing the street, I saw an accident.