- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
888 entries were found for 打.
Sentence
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
Sentence
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
わたしが前 をよく見 てなかったから、出会 い頭 にぶつかっちゃって。小川 くんは悪 くないわ。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
Sentence
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
Sentence
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
Sentence
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
Sentence
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
ノートパソコンの電源 を入 れ、ブラウザを立 ち上 げて、もう覚 えてしまったアドレスを打 ち込 む。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
Sentence
私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.
Sentence
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
Sentence
私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.
Sentence
ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
ジョンとキャシーは興味 も性格 も違 う。その二 人 を一緒 にさせようとするのは丸 穴 に角 釘 を打 つようなものだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.