- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
571 entries were found for 慣.
Sentence
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
Sentence
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
Sentence
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
Sentence
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
Sentence
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
Sentence
秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。
Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
Sentence
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
Sentence
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
11ページの地図 はとても奇妙 に見 える。逆 さまにしてみると、見慣 れた地図 になる。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
Sentence
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
needlesstosayは不定 詞 の慣用 表現 として紹介 されることが多 いです。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
Sentence
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
キリスト教徒 でもない人 がバレンタインデーにチョコレートを送 るのはくだらない習慣 だ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.