- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,221 entries were found for 帰.
Sentence
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
Sentence
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
コンビニが女子 であふれかえってて、押 し分 けて中 にはいる気 もせず、そのまま帰 った。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
Sentence
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Sentence
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
Sentence
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
よく晴 れた日 に彼 らは帰 る道 を見 つけるために太陽 を使 うことができたように思 います。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
Sentence
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Sentence
驚いたことに彼女の姿がどこにも見あたらなかったので1人で家に帰ったのかと彼は思った。
To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.
Sentence
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
Sentence
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
Sentence
「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」
「どうしたんだよ、家 の前 でモジモジと」「うん・・・お兄 ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」
"What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back."