「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」

Sentence Analyzer

どう した もじもじ うん 兄ちゃん かえって くる まってた

English Translation

"What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back."

Furigana

「どうしたんだよ、(いえ)(まえ)でモジモジと」「うん・・・お(にい)ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」

Romanji

" dō shita n da yo, ie no mae de mojimoji to"" un o niichan ga kaette kuru no, matteta n da"

Words

如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
もじもじ (もじもじ、モジモジ)
bashfully; hesitantly; fidgety; restlessly; squirming; wriggling; haltingly
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
うん (うん)
yes; yeah; uh huh
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
兄ちゃん (にいちゃん)
familiar form of "older brother"
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
却って (かえって)
on the contrary; rather; all the more; instead
抉る (えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
舞う (まう)
to dance (orig. a whirling dance); to flutter about; to revolve

Kanji

Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ケイ、 キョウ、 あに
Meanings: elder brother, big brother