- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
291 entries were found for 導.
Sentence
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
その国 に住 む人々 は、指導者 に対 して思 い切 って自分 の意見 を述 べる事 ができなかった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
Sentence
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
その新米 のセールスマンが、トップの販売 実績 をあげたやり方 は指導員 の目 を見 はらせた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
Sentence
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
このことから、大 規模 な人口 移動 は経済 変化 の結果 ではないという議論 を導 くことができる。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
Sentence
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
Sentence
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
キング牧師 は、それに続 く数 年間 にわたって、アメリカ中 で行 われた抗議 運動 やデモを指導 した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
Sentence
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
17世紀 に国際 経済論 の発展 が労働力 の大 移動 を導 いたとハンセンが述 べているが、これは誤 りである。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
Sentence
そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造 にさらに急進的 な色彩 を導入 することは適切 な戦略 であった。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.
Sentence
我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.
Sentence
モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
モントリオールで報道陣 と会見 したワレサ氏 は、東 ドイツ指導部 の交代 は、旧 体制 の保守派 指導者 らが歴史 の流 れに取 り残 されたために起 きた、と述 べました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Sentence
先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.