Sentence

四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。

()つんばいになれば(しがらみ)はくぐり()けられるよ。
You can slip through the fence on all fours.
Sentence

この辺では4月になってもときどき雪が降る。

この(あたり)では4(しがつ)になってもときどき(ゆき)()る。
At times, it snows even in April around here.
Sentence

藤さんがあとに4人の子を残して死にました。

(ふじ)さんがあとに4(にん)()(のこ)して()にました。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
Sentence

4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。

(しがつ)中頃(なかごろ)には、たくさんの種類(しゅるい)(はな)()く。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.
Sentence

4月6日においでいただくのはどうでしょう。

(しがつ)(にち)においでいただくのはどうでしょう。
We suggest April 6 as a date for your visit.
Sentence

1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。

(ねん)には4つの季節(きせつ)(はる)(なつ)(あき)(ふゆ)がある。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
Sentence

彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。

(かれ)らは12(じゅうにがつ)24(にち)(ばん)熱心(ねっしん)(いの)りを(ささ)げる。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
Sentence

第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。

(だい)四半期(しはんき)のGNPの()びは予想(よそう)より(たか)かった。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
Sentence

それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。

それは1週間(しゅうかん)(まえ)、すなわち4(しがつ)(にち)(おこな)われた。
It was due a week ago, namely on April second.
Sentence

4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。

(しがつ)(にち)か6(にち)午前中(ごぜんちゅう)にお()いできませんか。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?