Sentence

アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。

アフリカの()えに(くる)しむ子供(こども)たちの(こと)(おも)うと(むね)がいたむ。
My heart aches for the starving children in Africa.
Sentence

それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。

それが、こんなに多数(たすう)(ひと)饑饉(ききん)(くる)しんでいる理由(りゆう)です。
That is why so many people are suffering from famine.
Sentence

ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。

ひとかけらのパンでは(かれ)()えを()たすには()りなかった。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
Sentence

たとえ飢えかかっていても、彼は助けを求めたがらなかった。

たとえ()えかかっていても、(かれ)(たす)けを(もと)めたがらなかった。
He didn't like to ask for help even if he was starving.
Sentence

日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。

日本(にっぽん)戦中(せんちゅう)は、()えとの(たたか)いに()()れていたとも()えます。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.
Sentence

アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。

アフリカで()えに(くる)しんでいる人々(ひとびと)に、早急(そうきゅう)援助(えんじょ)必要(ひつよう)である。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
Sentence

人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。

人間(にんげん)行動(こうどう)()りたてるもののうち、()えが(おそ)らく(もっと)強力(きょうりょく)であろう。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
Sentence

飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。

()えている人々(ひとびと)援助(えんじょ)のお(かね)()(ひと)がとても(すく)ないのは(かな)しいことだ。
It is sad that so few people give money to help the hungry.
Sentence

飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。

飢饉(ききん)直面(ちょくめん)してもあなたは()(もの)()(ひと)()かち()うことができますか。
Can you share food with others in the face of famine?