Sentence

1月5日から1月15日までおねがいします。

(いちがつ)(にち)から1(いちがつ)15(にち)までおねがいします。
From the 5th to the 15th of January, please.
Sentence

彼は勝てると思っており、私もそう願っている。

(かれ)()てると(おも)っており、(わたし)もそう(ねが)っている。
He hopes he'll win and I hope so too.
Sentence

彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。

(かれ)(わたし)(ねが)いを()いてもらえるかどうか(たず)ねた。
He asked me if I could do him a favor.
Sentence

彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。

(かれ)(つま)(かれ)危険(きけん)(おか)さないでね、と懇願(こんがん)した。
His wife begged him not to run any risk.
Sentence

世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。

世界(せかい)(かく)戦争(せんそう)寸前(すんぜん)にならないよう(ねが)いましょう。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
Sentence

私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。

(わたし)たちみんな恒久的(こうきゅうてき)世界(せかい)平和(へいわ)(ねが)っています。
We all wish for permanent world peace.
Sentence

私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。

(わたし)たちはみんな恒久的(こうきゅうてき)世界(せかい)平和(へいわ)(ねが)っている。
We all wish for permanent world peace.
Sentence

今後もおつきあいいただけるよう願っています。

今後(こんご)もおつきあいいただけるよう(ねが)っています。
I hope we will be able to keep in touch.
Sentence

願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。

(ねが)いごとを()ってロウソクを()いて()しなさい。
Make a wish and blow out the candles.
Sentence

すみませんが、お願いを聞いていただけますか。

すみませんが、お(ねが)いを()いていただけますか。
Excuse me, but could you do me a favor?