This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。

10ドルの郵便(ゆうびん)為替(かわせ)にしていただきたいのですが。
I'd like a money order for ten dollars.
Sentence

私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。

(わたし)(よろこ)んであなたのお手伝(てつだ)いをさせていただきます。
I'd be most happy to assist you.
Sentence

仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。

仕事(しごと)(はや)()きする(まえ)にあなたの許可(きょか)をいただきたい。
I need your approval before I leave work early.
Sentence

ライトの実物を検討させていただきたいと思います。

ライトの実物(じつぶつ)検討(けんとう)させていただきたいと(おも)います。
We would now like to have some sample flashlights.
Sentence

それを贈り物として包装していただきたいのですが。

それを(おく)(もの)として包装(ほうそう)していただきたいのですが。
I'd like to have that gift wrapped.
Sentence

この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。

この文書(ぶんしょ)はあなたのお()にだけ()めていただきたい。
This document is for your eyes only.
Sentence

お詫びとして一言言わせていただきたいと思います。

()びとして一言(ひとこと)()わせていただきたいと(おも)います。
I wish to say a word of apology.
Sentence

さしつかえなければ遠慮していただきたいのですが。

さしつかえなければ遠慮(えんりょ)していただきたいのですが。
I'd rather you didn't, if you don't mind.
Sentence

彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。

(かれ)らが(はや)釈放(しゃくほう)されるように()()っていただきたい。
You must take action for their early release.
Sentence

私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。

(わたし)はあなたにその研究(けんきゅう)専念(せんねん)していただきたいのです。
I would have you apply yourself to your study.