- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,174 entries were found for 面.
Sentence
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
Sentence
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
Sentence
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
Sentence
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.
Sentence
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
この驚 くほどの増加 は、同 じ期間 の間 に起 こった急速 な経済面 での統合 によって可能 となった。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
Sentence
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
Sentence
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
Sentence
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
ジョンと就職 の面接 をする時 には、彼 が極 めて視力 が弱 いということを考慮 しなければならない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
Sentence
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
あるアメリカの科学者 ウィリアム・キートンはこの謎 を説 くために非常 に面白 い実験 をしました。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
Sentence
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.