世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。

Sentence Analyzer

世界的 全面 戦争 起これば 地球 規模 この 数カ月間 続く 言われています

English Translation

If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.

Furigana

世界的(せかいてき)全面(ぜんめん)(かく)戦争(せんそう)()これば、地球(ちきゅう)規模(きぼ)でこの「(かく)(ふゆ)」が(すう)月間(げつ)(つづ)くと()われています。

Romanji

Sekaiteki na zenmen kaku sensō ga okoreba, chikyū kibo de kono" kaku no fuyu" ga sūkagetsukan mo tsuzuku to iwareteimasu.

Words

世界的 (せかいてき)
global; international; world-famous
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
全面 (ぜんめん)
whole surface; entire
(かく)
pit (of a fruit); stone; core; nucleus; nuclear; nuclear weaponry
戦争 (せんそう)
war
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
起こる (おこる)
to occur; to happen
地球 (ちきゅう)
the earth; the globe
規模 (きぼ)
scale; scope; plan; structure
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ふゆ)
winter
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
続く (つづく)
to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Reading: カク
Meanings: nucleus, core, kernel
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: ソウ、 あらそ.う、 いか.でか
Meanings: contend, dispute, argue
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: キュウ、 たま
Meanings: ball, sphere
Reading: 
Meanings: standard, measure
Readings: モ、 ボ
Meanings: imitation, copy, mock
Readings: トウ、 ふゆ
Meaning: winter
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word