This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

頂上が雪で覆われたその山がみえますか。

頂上(ちょうじょう)(ゆき)(おお)われたその(やま)がみえますか。
Can you see the snow-topped mountain?
Sentence

地面が雪で覆われているのが見えました。

地面(じめん)(ゆき)(おお)われているのが()えました。
We saw the ground covered with snow.
Sentence

大雪のために私は外出できませんでした。

大雪(おおゆき)のために(わたし)外出(がいしゅつ)できませんでした。
The heavy snow prevented me from going out.
Sentence

雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。

(ゆき)(なか)で、その白兎(はくと)姿(すがた)()えなかった。
Against the snow, the white rabbit was invisible.
Sentence

雪のために私たちは定刻に着けなかった。

(ゆき)のために(わたし)たちは定刻(ていこく)()けなかった。
The snow prevented us from arriving on time.
Sentence

雪で頂上が覆われている山が富士山です。

(ゆき)頂上(ちょうじょう)(おお)われている(やま)富士山(ふじさん)です。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
Sentence

私達の乗った列車は大雪のために遅れた。

私達(わたしたち)()った列車(れっしゃ)大雪(おおゆき)のために(おく)れた。
Our train was delayed on account of the heavy snow.
Sentence

私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。

(わたし)たちは(ゆき)(なか)にクマの足跡(あしあと)()つけた。
We saw the traces of a bear in the snow.
Sentence

子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。

子供(こども)たちが(おお)きな(ゆき)(たま)(ころ)がしていた。
The children were rolling a big snowball.
Sentence

豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。

豪雪(ごうせつ)のおかげでその列車(れっしゃ)は3時間(じかん)(おく)れた。
Heavy snow delayed the train for several hours.