Sentence

雨が止んだらともかく私は出かけられる。

(あめ)()んだらともかく(わたし)()かけられる。
At any rate, I can go out when it stops raining.
Sentence

明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。

明日(あした)(よる)から(あめ)だから()(がさ)をしていこう。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
Sentence

明日の今頃は雨が降っていることでしょう。

明日(あした)今頃(いまごろ)(あめ)()っていることでしょう。
It will be raining at this time tomorrow.
Sentence

万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。

万一(まんいち)(あめ)()ったら試合(しあい)中止(ちゅうし)になるだろう。
If it should rain, the game will be called off.
Sentence

彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。

彼女(かのじょ)(みち)(まよ)い、そのうえ(あめ)()()した。
She lost her way and on top of that it began to rain.
Sentence

彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。

(かれ)らはいつも大雨(おおあめ)といえば洪水(こうずい)連想(れんそう)した。
They always associated a heavy rain with flood.
Sentence

彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。

(かれ)(あめ)にもかかわらず時間(じかん)どおりについた。
He arrived on time in spite of the rain.
Sentence

当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。

当地(とうち)では、夏場(なつば)(おお)(あめ)()傾向(けいこう)にある。
It tends to rain here a lot in the summer.
Sentence

町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。

(まち)()(あめ)のように、(わたし)(こころ)(なみだ)あふれる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
Sentence

大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。

大雨(おおあめ)(つづ)いて(かわ)(みず)(りょう)(きし)からあふれ()た。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.