Sentence

昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。

昨日(きのう)(かぜ)(つよ)かっただけでなく(あめ)(はげ)しく()った。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.
Sentence

今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。

今朝(けさ)(あめ)()りそうだったが、()天気(てんき)になった。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
Sentence

気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。

気圧計(きあつけい)数値(すうち)()がっている。(あめ)になりそうだな。
The barometer is falling. It is going to rain.
Sentence

家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。

(いえ)()人々(ひとびと)夕日(ゆうひ)雨宿(あまやど)りをする場所(ばしょ)(さが)した。
The homeless sought shelter from a shower.
Sentence

家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。

(いえ)のない人々(ひとびと)夕立(ゆうだち)雨宿(あまやど)りをする場所(ばしょ)(さが)した。
The homeless sought shelter from a shower.
Sentence

雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。

(あめ)(なか)放置(ほうち)しておくと自転車(じてんしゃ)はさびるでしょう。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.
Sentence

雨のために、私たちは外でテニスができなかった。

(あめ)のために、(わたし)たちは(そと)でテニスができなかった。
The rain prevented us from playing tennis outside.
Sentence

雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。

(あめ)になりそうだ。(かさ)()っていった(ほう)がよかろう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Sentence

雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。

(あめ)でなければ、サイクリングに()ってもよろしい。
You may go cycling if it doesn't rain.
Sentence

雨が降るといけないので私はかさを持っていった。

(あめ)()るといけないので(わたし)はかさを()っていった。
I took my umbrella for fear of rain.