- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
775 entries were found for 違い.
Sentence
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
その報告書 は急 いで作成 されていたので、いくつかの綴 りの間違 いがあった。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
Sentence
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
あんなに短時間 で1マイル走 ったなんて、君 はすぐれた運動 選手 に違 いない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
Sentence
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
Sentence
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
Sentence
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
Sentence
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
Sentence
それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
それは、たとえ間違 いをおかしたとしても、一生懸命 に頑張 るということです。
It means trying hard, even if we make mistakes.
Sentence
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
これは日本 の礼儀 正 しさとアメリカの礼儀 正 しさとの間 の違 いによるものです。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
Sentence
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
B要因 の取 り扱 いに関 して、両者 のアプローチにはわずかな違 いがあるようだ。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
Sentence
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
「好色 と倒錯 の違 いとは?」「好色 なら羽 を使 うが、倒錯 なら鶏 をまるごと使 う」
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."