- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
193 entries were found for 連絡.
Sentence
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
この新 日程 でご都合 が悪 いようでしたら、ご連絡 下 さい。
If you will not be available at the new time, please let us know.
Sentence
あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
あなたは今夜 彼 の家 で、彼 と連絡 をとることができます。
You can get in touch with him at his home tonight.
Sentence
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
Sentence
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
もし彼 の住所 を知 っていれば、すぐにでも連絡 するのだが。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
Sentence
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
この件 について話 し合 いをご希望 でしたらご連絡 ください。
If you want to discuss the situation, please let us know.
Sentence
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
Sentence
彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
He'll get hold of us as soon as he has the information.
Sentence
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
Sentence
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
より詳 しい情報 をお知 りになりたい場合 は、ご連絡 ください。
If you would like to have further information, please contact me.
Sentence
予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.