Sentence

彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。

彼女(かのじょ)(とお)れるように(かれ)(よこ)退(しりぞ)いてあげた。
He stepped aside for her to pass.
Sentence

彼は私達の会社では学者として通っている。

(かれ)私達(わたしたち)会社(かいしゃ)では学者(がくしゃ)として(かよ)っている。
He passes for a learned man in our community.
Sentence

彼は私が通っている同じ学校に通っている。

(かれ)(わたし)(かよ)っている(おな)学校(がっこう)(かよ)っている。
He attends the same school that I do.
Sentence

小道が曲がりくねって森の中を通っている。

小道(こみち)()がりくねって(もり)(なか)(とお)っている。
The path winds through the woods.
Sentence

車を運転しているときは左側を通りなさい。

(くるま)運転(うんてん)しているときは左側(ひだりがわ)(とお)りなさい。
Keep to the left when driving.
Sentence

試験に通るには60点取らないといけない。

試験(しけん)(とお)るには60(てん)()らないといけない。
You have to get 60 marks to pass the exam.
Sentence

私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。

(わたし)たちは給仕(きゅうじ)がドアを(とお)って()るのを()た。
We saw the waiter coming through the door.
Sentence

学校に通っていた時、ウサギの世話をした。

学校(がっこう)(かよ)っていた(とき)、ウサギの世話(せわ)をした。
I cared for the rabbits when I was at school.
Sentence

花子は4年間アメリカの大学に通っている。

花子(はなこ)は4年間(ねんかん)アメリカの大学(だいがく)(かよ)っている。
Hanako has attended an American college for four years.
Sentence

その忙しいクラスで私の声は通らなかった。

その(いそが)しいクラスで(わたし)(こえ)(とお)らなかった。
I could not make myself heard in the noisy class.