Sentence

このようなミスは見逃しやすい。

このようなミスは見逃(みのが)しやすい。
Mistakes like these are easily overlooked.
Sentence

私はその映画を見逃してしまった。

(わたし)はその映画(えいが)見逃(みのが)してしまった。
I missed seeing the film.
Sentence

今度だけはお前の行いを見逃そう。

今度(こんど)だけはお(まえ)(おこな)いを見逃(みのが)そう。
I'll overlook your conduct this time.
Sentence

彼は2、3の誤植も見逃さなかった。

(かれ)は2、3の誤植(ごしょく)見逃(みのが)さなかった。
He did not look over a few typographical errors.
Sentence

うかつにもそれを見逃してしまった。

うかつにもそれを見逃(みのが)してしまった。
I missed it inadvertently.
Sentence

彼がこういう機会をのがすのは残念だ。

(かれ)がこういう機会(きかい)をのがすのは残念(ざんねん)だ。
It is a pity that he should miss such a chance.
Sentence

君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。

(きみ)がそんなチャンスを(のが)すとは残念(ざんねん)だ。
It is a pity that you should lose such a chance.
Sentence

あいにくその映画を見逃してしまった。

あいにくその映画(えいが)見逃(みのが)してしまった。
Unfortunately, I missed seeing the movie.
Sentence

彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。

彼女(かのじょ)()えるチャンスを(のが)して残念(ざんねん)だ。
I regret missing the chance to meet her.
Sentence

これは逃すのはもったいないチャンスだ。

これは(のが)すのはもったいないチャンスだ。
This is too good a chance to lose.