Sentence

一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。

一度(いちど)(なに)かやると()めたら、あくまでやり(とお)せ。
Once you have decided to do something, stick to it.
Sentence

7月20日から8月8日まで休暇を取ります。

(しちがつ)20(にち)から8(はちがつ)(にち)まで休暇(きゅうか)()ります。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
Sentence

わざわざ家まで送っていただいてありがとう。

わざわざ(いえ)まで(おく)っていただいてありがとう。
Thank you very much for driving me all the way to my house.
Sentence

ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。

ヨーロッパの戦争(せんそう)がアフリカにまで(ひろ)がった。
The war in Europe was carried into Africa.
Sentence

もしよかったら、今度の週末までなんだけど。

もしよかったら、今度(こんど)週末(しゅうまつ)までなんだけど。
Until next weekend, if that's OK.
Sentence

メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。

メイラー()明日(あした)までここに滞在(たいざい)予定(よてい)です。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
Sentence

パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。

パリまで飛行機(ひこうき)で500ドルかかるでしょう。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.
Sentence

なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。

なんだか今夜(こんや)(おそ)くまで残業(ざんぎょう)になりそうだわ。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.
Sentence

どの程度までそのそのうわさは本当だったか。

どの程度(ていど)までそのそのうわさは本当(ほんとう)だったか。
To what extent was the report true?
Sentence

とても明日までにこの仕事はすみそうにない。

とても明日(あした)までにこの仕事(しごと)はすみそうにない。
We can never begin to finish this work by tomorrow.