Sentence

そうすればやがて運が開けるでしょう。

そうすればやがて(うん)()けるでしょう。
And soon your luck will turn for the better.
Sentence

探検隊の供給物質はやがて底をついた。

探検隊(たんけんたい)供給(きょうきゅう)物質(ぶっしつ)はやがて(そこ)をついた。
The expedition's supplies soon gave out.
Sentence

彼らはやがてそのうち結婚するだろう。

(かれ)らはやがてそのうち結婚(けっこん)するだろう。
They will get married in due course.
Sentence

やがて彼女はよい先生になるでしょう。

やがて彼女(かのじょ)はよい先生(せんせい)になるでしょう。
Before long, she will be a good teacher.
Sentence

やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。

やがて(にご)った(あめ)がオレを()らし(はじ)めた。
The dirty rain started to fall on me.
Sentence

やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。

やがて(きび)しい北風(きたかぜ)()(はじ)めるだろう。
By and by, the bitter north wind will begin to blow.
Sentence

離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。

離婚率(りこんりつ)はやがて頭打(あたまう)ちになるでしょう。
Divorce rates might reach a plateau soon.
Sentence

その流行はやがて人気がなくなるだろう。

その流行(りゅうこう)はやがて人気(にんき)がなくなるだろう。
The fashion will soon lose favor.
Sentence

その市はやがて兵隊によって占領された。

その()はやがて兵隊(へいたい)によって占領(せんりょう)された。
The city was soon occupied by the soldiers.
Sentence

やがて起こる事件はその前に影を投げる。

やがて()こる事件(じけん)はその(まえ)(かげ)()げる。
Coming events cast their shadows before.