- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
118 entries were found for 越す.
Sentence
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
Sentence
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
Sentence
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
Sentence
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
Sentence
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
Sentence
ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
ジョニーはほんの数 ヶ月 前 にスペインへ引 っ越 してきたばかりで、スペイン語 を話 すことにまだ慣 れていません。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.
Sentence
より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
より温暖 な気候 の中 でゴルフやテニスといったスポーツを楽 しもうと陽光 地帯 (サンベルト)へ引 っ越 す退職者 も多 い。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.
Sentence
僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.