Sentence

佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。

佐藤(さとう)()は、(わたし)選挙(せんきょ)について(おお)くの質問(しつもん)をした。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
Sentence

悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。

悪質(あくしつ)なドライバーは免許証(めんきょしょう)()()げるべきだ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
Sentence

とうとう私達はその質問を解くことに成功した。

とうとう私達(わたしたち)はその質問(しつもん)()くことに成功(せいこう)した。
At last, we succeeded in solving the question.
Sentence

そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。

そんなつまらない質問(しつもん)(わたし)(こま)らせないでくれ。
Don't bother me with such foolish questions.
Sentence

この機械は質の点であの機械よりすぐれている。

この機械(きかい)(しつ)(てん)であの機械(きかい)よりすぐれている。
This machine is superior in quality to that one.
Sentence

読者の方から意訳と直訳について質問されました。

読者(どくしゃ)(ほう)から意訳(いやく)直訳(ちょくやく)について質問(しつもん)されました。
I have been asked by a reader about free and direct translations.
Sentence

物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。

物質的(ぶっしつてき)生活(せいかつ)水準(すいじゅん)今日(きょう)ほど(たか)かったことはない。
Material standards of living were never higher.
Sentence

父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。

(ちち)は14(さい)のときに(おな)質問(しつもん)をしたことがあった。
His father had asked the question the year he was fourteen.
Sentence

彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)神経質(しんけいしつ)でいつもおちつかないでいる。
She is very nervous and is always ill at ease.
Sentence

彼女は最初の授業に神経質になっているようです。

彼女(かのじょ)最初(さいしょ)授業(じゅぎょう)神経質(しんけいしつ)になっているようです。
She seems to be nervous about her first class.