- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,016 entries were found for 貰う.
Sentence
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
けがを治療 してもらったトラは、村人 たちの手 で無事 、保護区 に帰 された。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
Sentence
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
Sentence
彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
Sentence
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
Sentence
少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.
Sentence
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Whatever we decide must be approved by the committee.
Sentence
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
Sentence
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
こうして武田 の悲鳴 で通 りすがりの船 に気付 いてもらえ、事 なきをえました。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
Sentence
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
「この髪型 にしてもらえますか?」「前髪 を短 く、横 は長 めにお願 いします」
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
Sentence
彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.