Sentence

彼は私たちのクラスで文学について講義した。

(かれ)(わたし)たちのクラスで文学(ぶんがく)について講義(こうぎ)した。
He lectured our class on literature.
Sentence

日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。

日本(にっぽん)政府(せいふ)不況(ふきょう)対策(たいさく)(こう)じる(こと)になるだろう。
The Japanese government will take measures to counter depression.
Sentence

聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。

聴衆(ちょうしゅう)(かれ)説得力(せっとくりょく)のある講義(こうぎ)感銘(かんめい)()けた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
Sentence

私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。

(わたし)たちはそれを防止(ぼうし)する強硬(きょうこう)対策(たいさく)(こう)じた。
We took strong measures to prevent it.
Sentence

昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。

昨日(きのう)のあなたの講演(こうえん)はとてもすばらしかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.
Sentence

講師が早く話すので分かる人がすくなかった。

講師(こうし)(はや)(はな)すので()かる(ひと)がすくなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
Sentence

交通事故の防止対策を講じなければならない。

交通(こうつう)事故(じこ)防止(ぼうし)対策(たいさく)(こう)じなければならない。
We must take measures to prevent traffic accidents.
Sentence

演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。

演説者(えんぜつしゃ)はふんぞり(かえ)って講堂(こうどう)(はい)っていった。
The speaker swaggered into the lecture hall.
Sentence

その人類学者は原始文化に関する講演をした。

その人類(じんるい)学者(がくしゃ)原始(げんし)文化(ぶんか)(かん)する講演(こうえん)をした。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
Sentence

その科学者は宇宙の構造について講義をした。

その科学者(かがくしゃ)宇宙(うちゅう)構造(こうぞう)について講義(こうぎ)をした。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.