Sentence

彼はその事故のことをくわしく述べた。

(かれ)はその事故(じこ)のことをくわしく()べた。
He gave a detailed description of the accident.
Sentence

どうか君の詳しい計画を見せて下さい。

どうか(きみ)(くわ)しい計画(けいかく)()せて(くだ)さい。
Please show me your detailed plan.
Sentence

専門家だけあって彼はその分野に詳しい。

専門家(せんもんか)だけあって(かれ)はその分野(ぶんや)(くわ)しい。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
Sentence

彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。

(かれ)(くわ)しいことはそれ以上(いじょう)()わなかった。
He gave no further detail.
Sentence

彼に詳しい具体的な指示を与えてください。

(かれ)(くわ)しい具体的(ぐたいてき)指示(しじ)(あた)えてください。
Please give him detailed and specific directions.
Sentence

どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。

どの新聞(しんぶん)にも(かれ)(くわ)しい人相書(にんそうが)きが()った。
A full description of him has been circulated in every newspaper.
Sentence

首相は財政的危機についてくわしくはなした。

首相(しゅしょう)財政的(ざいせいてき)危機(きき)についてくわしくはなした。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
Sentence

もう少し詳しい説明をしていただけませんか。

もう(すこ)(くわ)しい説明(せつめい)をしていただけませんか。
Would you explain it in more detail?
Sentence

最近君はどうしているか詳しい便りをください。

最近(さいきん)(くん)はどうしているか(くわ)しい便(たよ)りをください。
I want to hear all your news.
Sentence

電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。

電算機(でんさんき)経営者(けいえいしゃ)(くわ)しい最新(さいしん)情報(じょうほう)(あた)えてくれる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.