Sentence

親に対して敬意を表さなければ行けない。

(おや)(たい)して敬意(けいい)(あらわ)さなければ()けない。
You should be respectful to your parents.
Sentence

女の人が親切にも道を教えてくれました。

(おんな)(ひと)親切(しんせつ)にも(みち)(おし)えてくれました。
A woman was kind enough to show me the way.
Sentence

私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。

(わたし)手伝(てつだ)ってくれるとは、彼女(かのじょ)親切(しんせつ)だ。
It is kind of her to help me.
Sentence

私は彼女の不親切な態度が気にくわない。

(わたし)彼女(かのじょ)不親切(ふしんせつ)態度(たいど)()にくわない。
I dislike her unfriendly attitude.
Sentence

私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。

(わたし)彼女(かのじょ)とは子供(こども)時代(じだい)から(した)しい間柄(あいだがら)だ。
I've been on close terms with her since childhood.
Sentence

私は彼に、親に頼らないように忠告した。

(わたし)(かれ)に、(おや)(たよ)らないように忠告(ちゅうこく)した。
I advised him to be independent of his parents.
Sentence

私は彼がとても親切な人だと考えている。

(わたし)(かれ)がとても親切(しんせつ)(ひと)だと(かんが)えている。
I think he is a very kind man.
Sentence

私は大学に入ったら両親から自立したい。

(わたし)大学(だいがく)(はい)ったら両親(りょうしん)から自立(じりつ)したい。
I want to be independent of my parents when I enter college.
Sentence

私は親友だと思っていた男にだまされた。

(わたし)親友(しんゆう)だと(おも)っていた(おとこ)にだまされた。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.
Sentence

私はダイブがとても親切だから好きです。

(わたし)はダイブがとても親切(しんせつ)だから()きです。
I like Dave because he is very kind.