Sentence

晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。

()れてきた。かさを()ってくる必要(ひつよう)がなかったな。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
Sentence

水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。

水泳(すいえい)次期(じき)オリンピックの主要(しゅよう)競技(きょうぎ)となるだろう。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
Sentence

人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。

(ひと)時々(ときどき)必要(ひつよう)以上(いじょう)(もの)()べてしまいたくなる。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
Sentence

申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。

申込書(もうしこみしょ)(ぜん)ページにもれなく記入(きにゅう)する必要(ひつよう)がある。
It is necessary to complete all pages of the application form.
Sentence

新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。

(あたら)しいペンが()るんだ。ペンを()うつもりなんだ。
I need a new pen. I'll buy one.
Sentence

車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。

(くるま)事故(じこ)(かん)する現行(げんこう)(ほう)手直(てなお)しが必要(ひつよう)である。
The existing law concerning car accidents requires amending.
Sentence

辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。

辞書(じしょ)必要(ひつよう)なら、(わたし)(ふる)辞書(じしょ)()してあげよう。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.
Sentence

自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。

自分(じぶん)(あやま)ちを告白(こくはく)するのに()じる必要(ひつよう)(なに)もない。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
Sentence

事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。

事態(じたい)は、(わたし)たちの冷静(れいせい)判断力(はんだんりょく)必要(ひつよう)としている。
The situation calls for our cool judgement.
Sentence

私は必要は発明の母なりという意見を持っている。

(わたし)必要(ひつよう)発明(はつめい)(はは)なりという意見(いけん)()っている。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.