- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
506 entries were found for 花.
Sentence
私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.
Sentence
イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
イエスは答 えて言 われた。「あなたがいちぢくの木 の下 にいるのを見 た、と私 が言 ったので、あなたは信 じるのですか」
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."
Sentence
「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
「私 おなかすいた」小 さい白 いウサギがいいました、そして彼 らは止 まっておおきなひなゆりの花 の部分 をたべました。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.
Sentence
花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.
Sentence
夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
Sentence
そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
そのとき彼 らはキンポウゲとひなぎくの間 でかくれんぼして遊 んでいました。小 さい白 いウサギはオークの実 を探 して遊 んでいました。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.