Sentence

妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。

(みょう)(はなし)だが、彼女(かのじょ)はそのことをとても()()っている。
Strange to say, she knows the fact very well.
Sentence

父は、よく私に、物をきれいにしておくようにと言う。

(ちち)は、よく(わたし)に、(もの)をきれいにしておくようにと()う。
Father often tells me to keep things clean.
Sentence

彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。

彼女(かのじょ)がピアノを()くのが()こえることがよくあります。
I often hear her play the piano.
Sentence

彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。

(かれ)相変(あいか)わらずよく(はたら)いていますが、貧乏(びんぼう)のままです。
He works as hard as ever, but he remains poor.
Sentence

彼はよく私に自分のタイプライターを使わせてくれる。

(かれ)はよく(わたし)自分(じぶん)のタイプライターを使(つか)わせてくれる。
He often lets me use his typewriter.
Sentence

彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。

(かれ)はゲームがもっと()()えるようにと(たあ)()がった。
He stood up so as to see the game better.
Sentence

彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。

(かれ)から説明(せつめい)()けたが相変(あいか)わらず()()からなかった。
I'm none the wiser for his explanation.
Sentence

彼がなぜまだここに来ないのか僕にはよく分からない。

(かれ)がなぜまだここに()ないのか(ぼく)にはよく()からない。
I can't make out why he isn't here yet.
Sentence

天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。

天気(てんき)()日曜(にちよう)には(かれ)はよく()りに()ったものだった。
He would often go fishing on a fine Sunday.
Sentence

値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。

値段(ねだん)(たか)いものの(ほう)結局(けっきょく)経済的(けいざいてき)なことがよくある。
Expensive things often prove more economical in the long run.