This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。

()()はほとんどみんな()ちてしまった。
Almost all the leaves went off the tree.
Sentence

眠ってしまわないように気をつけなさい。

(ねむ)ってしまわないように()をつけなさい。
Take care lest you should fall asleep.
Sentence

部屋はとても寒い。火が消えてしまった。

部屋(へや)はとても(さむ)い。()()えてしまった。
The room is very cold. The fire has gone out.
Sentence

部屋に鍵をわすれてしまって入れません。

部屋(へや)(かぎ)をわすれてしまって()れません。
I've locked myself out of the room.
Sentence

百合が雨のために打ち倒されてしまった。

(ひゃく)(ごう)(あめ)のために(うたお)()されてしまった。
The lilies have been beaten down by the rain.
Sentence

彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。

彼女(かのじょ)(かれ)のことが心配(しんぱい)()せてしまった。
She became thin worrying about his matters.
Sentence

彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。

彼女(かのじょ)(だれ)にでも(つね)礼儀(れいぎ)(ただ)しく()()う。
She always acts politely toward everybody.
Sentence

彼女は自分の人形を全部あげてしまった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)人形(にんぎょう)全部(ぜんぶ)あげてしまった。
She gave away all her dolls.
Sentence

彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。

彼女(かのじょ)試験(しけん)(よん)問目(もんめ)をぬかしてしまった。
She left out the fourth question on the examination.
Sentence

彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)紅茶(こうちゃ)を1(はい)ふるまってくれた。
She treated me to a cup of tea.