This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。

一体全体(いったいぜんたい)どうして新築(しんちく)した(いえ)()ってしまったのですか。
Why on earth did you sell your newly-built house?
Sentence

ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。

ろうそくはだんだん(みじか)くなって、ついに()えてしまった。
The candle grew shorter and shorter, until at last it went out.
Sentence

レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。

レシートはなくしてしまったのですが、返金(へんきん)できますか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?
Sentence

もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。

もし地図(ちず)がなかったら、(わたし)(みち)(まよ)ってしまっただろう。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
Sentence

まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。

まるで太陽(たいよう)(しず)んでしまったかのように(そら)(くら)くなった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
Sentence

ホーキングは、再び、ほとんどあきらめかけてしまった。

ホーキングは、(ふたた)び、ほとんどあきらめかけてしまった。
Again, Hawking was almost ready to give up.
Sentence

ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。

ひどく()わってしまったので、彼女(かのじょ)だと()からなかった。
She had changed so much that I couldn't recognize her.
Sentence

パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。

パーティーでの彼女(かのじょ)のふるまいは(まった)くひどいものだった。
Her behavior at the party was far from perfect.
Sentence

トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。

トムは仕事(しごと)夢中(むちゅう)になって()べることも(わす)れてしまった。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
Sentence

トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。

トムはたまたま友人(ゆうじん)たちにその秘密(ひみつ)()らしてしまった。
Tom happened to let out the secret to his friends.