ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。

Sentence Analyzer

ひどく 変わってしまった ので 彼女 分からなかった

English Translation

She had changed so much that I couldn't recognize her.

Furigana

ひどく()わってしまったので、彼女(かのじょ)だと()からなかった。

Romanji

Hidoku kawatteshimatta node, kanojo da to wakaranakatta.

Words

酷い (ひどい)
cruel; heartless; hard; harsh; severe; violent; intense; strong; heavy; extreme; very bad; terrible; awful; excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust
変わる (かわる)
to change; to be transformed; to be altered; to vary; to move to; to be different; to be uncommon; to be unusual
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100