This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

汽車が脱線した。

汽車(きしゃ)脱線(だっせん)した。
The train was derailed.
Sentence

列車は脱線した。

列車(れっしゃ)脱線(だっせん)した。
The train ran off the tracks.
Sentence

時々脱線するんです。

時々(ときどき)脱線(だっせん)するんです。
Sometimes I get out of line.
Sentence

講師は本題から脱線してしまった。

講師(こうし)本題(ほんだい)から脱線(だっせん)してしまった。
The speaker wandered away from the subject.
Sentence

脱線がどんどんエスカレートしていく。

脱線(だっせん)がどんどんエスカレートしていく。
The digression is escalating more and more.
Sentence

貨車が脱線したため中央線は不通になった。

貨車(かしゃ)脱線(だっせん)したため中央線(ちゅうおうせん)不通(ふつう)になった。
After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line.
Sentence

線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。

線路(せんろ)(うえ)鉄片(てっぺん)があったために列車(れっしゃ)脱線(だっせん)した。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
Sentence

列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。

列車(れっしゃ)脱線(だっせん)すると、たちまちパニック状態(じょうたい)になった。
The train was derailed, and panic ensued.