Sentence

彼は秘密を自分の胸に秘めていた。

(かれ)秘密(ひみつ)自分(じぶん)(むね)()めていた。
He had kept the secret to himself.
Sentence

人間の胸に希望は永遠にわき出る。

人間(にんげん)(むね)希望(きぼう)永遠(えいえん)にわき()る。
Hope springs eternal in the human breast.
Sentence

胸をどきどきさせて開演を待った。

(むね)をどきどきさせて開演(かいえん)()った。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Sentence

胸がいっぱいで言葉が出なかった。

(むね)がいっぱいで言葉(ことば)()なかった。
I could not speak a word, for my heart was full.
Sentence

医者は患者の胸に聴診器を当てた。

医者(いしゃ)患者(かんじゃ)(むね)聴診器(ちょうしんき)()てた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
Sentence

彼女は喜びで胸がいっぱいになった。

彼女(かのじょ)(よろこ)びで(むね)がいっぱいになった。
Her heart was filled with joy.
Sentence

彼女はその秘密を胸に秘めておいた。

彼女(かのじょ)はその秘密(ひみつ)(むね)()めておいた。
She kept the secret in her bosom.
Sentence

彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。

彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)がしみじみ(むね)にこたえた。
Her affection came home to my heart.
Sentence

彼女に親切にされて胸が一杯だった。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にされて(むね)(いち)(はい)だった。
Her kindness gave me a lump in my throat.
Sentence

彼女に会うたびに胸がどきどきする。

彼女(かのじょ)()うたびに(むね)がどきどきする。
My heart beats fast each time I see her.