Sentence

この梁は2階の重さに耐えられないだろう。

この(やな)は2(かい)(おも)さに()えられないだろう。
This beam won't hold the weight of the second story.
Sentence

彼女はもはやその侮辱には耐えられなかった。

彼女(かのじょ)はもはやその侮辱(ぶじょく)には()えられなかった。
She could not put up with the insults any more.
Sentence

彼は年寄りだが、まだその仕事に耐えられる。

(かれ)年寄(としよ)りだが、まだその仕事(しごと)()えられる。
Though he is old, he is still equal to the task.
Sentence

彼は多くの試練に耐えなければならなかった。

(かれ)(おお)くの試練(しれん)()えなければならなかった。
He had to undergo many trials.
Sentence

彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。

(かれ)はそれ以上(いじょう)(いか)りを(こた)える(こと)出来(でき)なかった。
He couldn't keep his temper any longer.
Sentence

私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。

(わたし)他人(たにん)(まえ)嘲笑(ちょうしょう)されるのに()えられない。
I can't stand being laughed at in front of others.
Sentence

私はつらい立場にたえなければならなかった。

(わたし)はつらい立場(たちば)にたえなければならなかった。
I had to stand a trying situation.
Sentence

私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。

(わたし)はそのような馬鹿(ばか)げた音楽(おんがく)()えられない。
I can not stand that kind of silly music.
Sentence

私の家は地震に堪えるように設計されている。

(わたし)(いえ)地震(じしん)(こた)えるように設計(せっけい)されている。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
Sentence

困ったことに、私はその仕事に耐えられない。

(こま)ったことに、(わたし)はその仕事(しごと)()えられない。
The trouble is that I am not equal to the work.