Sentence

スミス氏は娘を医者に嫁がせた。

スミス()(むすめ)医者(いしゃ)(とつ)がせた。
Mr Smith married his daughter to a doctor.
Sentence

両者の間には著しい違いがある。

両者(りょうしゃ)()には(いちじる)しい(ちが)いがある。
There are noticeable differences between the two.
Sentence

両者の間には格段の違いがある。

両者(りょうしゃ)()には格段(かくだん)(ちが)いがある。
There is a marked difference between them.
Sentence

旅行者たちは、川を船で渡った。

旅行者(りょこうしゃ)たちは、(かわ)(ふね)(わた)った。
The travelers ferried across the river.
Sentence

容疑者は捜査官にうそを言った。

容疑者(ようぎしゃ)捜査官(そうさかん)にうそを()った。
The suspect told a lie to the inspector.
Sentence

容疑者の行方はまだ分からない。

容疑者(ようぎしゃ)行方(ゆくえ)はまだ()からない。
The whereabouts of the suspect is still unknown.
Sentence

「従者」の意味だったのである。

従者(じゅうしゃ)」の意味(いみ)だったのである。
The word meant "attendants."
Sentence

厄介者はどこにでもいるものだ。

厄介者(やっかいしゃ)はどこにでもいるものだ。
There is a black sheep in every flock.
Sentence

目下の者をないがしろにするな。

目下(もっか)(もの)をないがしろにするな。
Don't ignore your subordinates.
Sentence

かかりつけの医者を呼びなさい。

かかりつけの医者(いしゃ)()びなさい。
Send for the doctor.