Sentence

学生達は扇動者のアピールに動かされた。

学生達(がくせいたち)扇動者(せんどうしゃ)のアピールに(うご)かされた。
The students were animated by the agitator's appeal.
Sentence

学者ではあるが、彼は信頼されていない。

学者(がくしゃ)ではあるが、(かれ)信頼(しんらい)されていない。
Scholarly as he is, he can't be relied on.
Sentence

皆は彼を町で一番の医者だと考えている。

(みな)(かれ)(まち)一番(いちばん)医者(いしゃ)だと(かんが)えている。
They regarded him as the best doctor in town.
Sentence

その会社は、経営者が3回替わっている。

その会社(かいしゃ)は、経営者(けいえいしゃ)が3(かい)()わっている。
The company has changed hands three times.
Sentence

我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。

我々(われわれ)大学(だいがく)時代(じだい)にはしのぎを(けず)った(もの)だ。
We used to compete furiously in college.
Sentence

科学者は主として物質の問題を取り扱う。

科学者(かがくしゃ)(しゅ)として物質(ぶっしつ)問題(もんだい)()(あつか)う。
Scientists deal mainly with physical matters.
Sentence

あなたは初心者としてはテニスがうまい。

あなたは初心者(しょしんしゃ)としてはテニスがうまい。
You are a good tennis player, as beginners go.
Sentence

家の者はすでに朝の6時には起きていた。

(いえ)(もの)はすでに(あさ)の6()には()きていた。
The household was already awake at 6 in the morning.
Sentence

夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。

夏休(なつやす)みには旅行者(りょこうしゃ)軽井沢(かるいざわ)()()せた。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
Sentence

何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。

(なん)(にん)(そら)()()では愛国者(あいこくしゃ)たり()ない。
No man can be a patriot on an empty stomach.