Sentence

あなたの提案は考慮するに値する。

あなたの提案(ていあん)考慮(こうりょ)するに(あたい)する。
Your proposal is worthy of being considered.
Sentence

あなたの考え方には共感できます。

あなたの(かんが)(かた)には共感(きょうかん)できます。
I really agree with what you're saying.
Sentence

あなたの意見は良い考えのようだ。

あなたの意見(いけん)()(かんが)えのようだ。
Your opinion sounds like a good idea.
Sentence

あくまで自分の考えを言い張った。

あくまで自分(じぶん)(かんが)えを(いは)()った。
He persisted in his opinion.
Sentence

ビルは独創的な考えに富んでいる。

ビルは独創的(どくそうてき)(かんが)えに()んでいる。
Bill has a lot of original ideas.
Sentence

本気で会社辞めること考えてるの?

本気(ほんき)会社(かいしゃ)()めること(かんが)えてるの?
Are you seriously thinking about quitting your job?
Sentence

「何を考えてるの?」「別に・・・」

(なに)(かんが)えてるの?」「(べつ)に・・・」
"What are you thinking about?" "Nothin'..."
Sentence

余りよい考えではないと思いますが。

(あま)りよい(かんが)えではないと(おも)いますが。
I'm afraid it's not a good idea.
Sentence

黙っていた方が利口だと彼は考えた。

(だま)っていた(ほう)利口(りこう)だと(かれ)(かんが)えた。
He judged it wiser to remain silent.
Sentence

彼女は行くかとどまるかを熟考した。

彼女(かのじょ)()くかとどまるかを熟考(じゅっこう)した。
She deliberated over whether to go or stay.