Sentence

その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。

その瞬間(しゅんかん)(なみだ)がその老人(ろうじん)(ほお)(つた)って()ちた。
At that moment tears ran down the old man's face.
Sentence

かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。

かわいそうにその(ろう)婦人(ふじん)はお(かね)(うば)われた。
The poor old woman was robbed of her money.
Sentence

そればかりの年金では老後の生活が不安です。

そればかりの年金(ねんきん)では老後(ろうご)生活(せいかつ)不安(ふあん)です。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
Sentence

老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。

老人達(ろうじんたち)若者達(わかものたち)よりいつも(かしこ)いとは(かぎ)らない。
The old are not always wiser than the young.
Sentence

老人は我々にその愉快な事件について話した。

老人(ろうじん)我々(われわれ)にその愉快(ゆかい)事件(じけん)について(はな)した。
The old man told us about the amusing incident.
Sentence

老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。

老人(ろうじん)はラバに(すな)のいっぱい(はい)った(ふくろ)をのせた。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
Sentence

高齢者のケアについて考えなければならない。

高齢者(こうれいしゃ)のケアについて(かんが)えなければならない。
We must think about the care of old people.
Sentence

故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。

故郷(こきょう)()いた両親(りょうしん)のことを(かんが)えて()るべきだ。
You must think of your old parents at home.
Sentence

彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。

彼女(かのじょ)老人(ろうじん)横断(おうだん)するのに()()してあげた。
She helped the old man across.
Sentence

彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。

彼女(かのじょ)電車(でんしゃ)(なか)(ろう)婦人(ふじん)のために(せき)()めた。
She made room for an old women on the train.