Sentence

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

我々(われわれ)人種(じんしゅ)差別(さべつ)完全(かんぜん)()くす努力(どりょく)(かなら)(つづ)けて()く。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
Sentence

その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。

その調子(ちょうし)勉強(べんきょう)(つづ)けなさいと先生(せんせい)(はげ)ましてくれた。
My teacher encouraged me in my studies.
Sentence

エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。

エミリーはコートを()ずにひどい(あめ)(なか)()(つづ)けた。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.
Sentence

あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。

あなたはひと(やす)みしたら、勉強(べんきょう)(つづ)けねばなりません。
After you have taken a rest, you must carry on your study.
Sentence

彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。

(かれ)教育(きょういく)水準(すいじゅん)低下(ていか)についてくどくどしゃべり(つづ)ける。
He keeps harping on about declining standards in education.
Sentence

彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。

(かれ)帰宅(きたく)しようか居残(いのこ)って仕事(しごと)(つづ)けようかためらった。
He wavered between going home and remaining at work in the office.
Sentence

彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。

(かれ)はまるで何事(なにごと)()こらなかったかのように(はな)(つづ)けた。
He went on talking as though nothing had happened.
Sentence

彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。

(かれ)はいつも世界(せかい)のことについて好奇心(こうきしん)()(つづ)けている。
He has always had a great curiosity about the world.
Sentence

日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

日本(にっぽん)(いま)景気(けいき)後退(こうたい)から()(なお)ろうと努力(どりょく)(つづ)けている。
Japan is still struggling to emerge from recession.
Sentence

人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。

人間(にんげん)は6、000(ねん)もの(かん)()能力(のうりょく)()(つづ)けている。
Man has been writing for about 6000 years.