Sentence

20分たったらこちらから電話をします。

20(ふん)たったらこちらから電話(でんわ)をします。
I will call back in twenty minutes.
Sentence

それが高1の時だから17年が経ちました。

それが(こう)1の(とき)だから17(ねん)()ちました。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.
Sentence

僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。

(ぼく)彼女(かのじょ)()ってから3ヶ(かげつ)がたちました。
It's been three months since I met her.
Sentence

日曜の朝から何年もたったような気がする。

日曜(にちよう)(あさ)から(なん)(ねん)もたったような()がする。
It seems like years since Sunday morning.
Sentence

好きなことをしていると時のたつのが速い。

()きなことをしていると(とき)のたつのが(はや)い。
Time passes quickly when we are doing something we like.
Sentence

ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。

ラスベガスがいると時間(じかん)()つのを(わす)れる。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.
Sentence

仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。

(なか)()友達(ともだち)といると、時間(じかん)()つのが(はや)い。
In the company of good friends, the time flew by.
Sentence

時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。

(とき)がたてばどちらが(ただ)しいかわかるでしょう。
Time will tell which is right.
Sentence

時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。

(とき)がたつにつれ彼女(かのじょ)(かな)しみは(うす)れていった。
She felt less sad as time passed.
Sentence

そう言えば、あれから30年以上も経つのね。

そう()えば、あれから30(ねん)以上(いじょう)()つのね。
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.