Sentence

彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。

彼女(かのじょ)(きみ)元気(げんき)かと(たず)ねたらどう(こた)えようか。
How should I answer if she inquires after you?
Sentence

彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。

(かれ)(さけ)びに(こた)えて人々(ひとびと)彼女(かのじょ)(たす)けに(はし)った。
In answer to her shouts, people ran to help her.
Sentence

彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。

(かれ)質問(しつもん)容易(ようい)(こた)えたのには我々(われわれ)(おどろ)いた。
The ease with which he answered the question surprised us.
Sentence

誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。

(だれ)()(わたし)質問(しつもん)(こた)えられる(もの)はいますか。
Who else can answer my question?
Sentence

生徒は誰もその質問に答えられませんでした。

生徒(せいと)(だれ)もその質問(しつもん)(こた)えられませんでした。
No students could answer the question.
Sentence

親はこれに対して満足な答えを与えられない。

(おや)はこれに(たい)して満足(まんぞく)(こた)えを(あた)えられない。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
Sentence

上司に口答えしないではいられませんでした。

上司(じょうし)口答(くちごた)えしないではいられませんでした。
I could not but talk back to my boss.
Sentence

私はすべての質問に答えられたわけではない。

(わたし)はすべての質問(しつもん)(こた)えられたわけではない。
I couldn't answer all the questions.
Sentence

君はあんなふうに親に口答えすべきではない。

(きみ)はあんなふうに(おや)口答(くちごた)えすべきではない。
You shouldn't talk back to your parents like that.
Sentence

君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。

(きみ)(こた)えは(ただ)しくない。もう一度(いちど)やりなさい。
Your answer isn't correct. Try again.