Sentence

とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。

とても(しず)かで、ピンが()ちても()こえるほどだった。
It was so still that you would have heard a pin drop.
Sentence

たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。

たいていの女性(じょせい)はお化粧(けしょう)しているほどには(わか)くない。
Most women are not so young as they are painted.
Sentence

その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。

その料理人(りょうりじん)(かれ)(しん)じられないほどの食欲(しょくよく)(おどろ)いた。
The cook was astonished at his incredible appetite.
Sentence

その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。

その(へい)(いぬ)()れなくしておくほど(たか)くは()かった。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.
Sentence

その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。

その()()(うつく)しさは言葉(ことば)(あら)わせないほどだった。
The beauty of the sunrise was beyond description.
Sentence

その女の子はひどく不美人というほどではなかった。

その(おんな)()はひどく不美人(ふびじん)というほどではなかった。
The girl was not downright homely.
Sentence

その仕事はざっと2週間から3週間ほどかかります。

その仕事(しごと)はざっと2週間(しゅうかん)から3週間(しゅうかん)ほどかかります。
The work will take anywhere from two to three weeks.
Sentence

その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。

その()はあなたが()っている値段(ねだん)ほどの価値(かち)()い。
The painting is not worth the price you are asking.
Sentence

その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。

その(いえ)(わたし)たちが(のぞ)んでいたほど(おお)きくないと(おも)う。
I don't think the house is as big as we hoped.
Sentence

そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。

そのロープは(かれ)(ささ)えられるほど丈夫(じょうぶ)ではなかった。
The rope wasn't strong enough to support him.