Sentence

私達みんなが札幌雪祭りに行ったわけではありません。

私達(わたしたち)みんなが札幌(さっぽろ)(ゆき)(まつ)りに()ったわけではありません。
Not all of us went to the Sapporo Snow Festival.
Sentence

その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。

その記事(きじ)には、御祭(おまつり)(すべ)てのイベントが()かれている。
The article covers all the events at the fair.
Sentence

あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。

あの劇場(げきじょう)では外国(がいこく)映画祭(えいがさい)を1ヶ(かげつ)おきに実地(じっち)している。
That theater has a foreign film festival every other month.
Sentence

次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。

(つぎ)文化祭(ぶんかさい)(はじ)めて主役(しゅやく)(えん)じることになっています。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
Sentence

イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。

イタリアでは、すべての(むら)(とし)(いち)()のお(まつ)りをする。
In Italy, each village holds a festival once a year.
Sentence

テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。

テロリストの爆弾(ばくだん)によって、(まつり)気分(きぶん)はいささか消沈(しょうちん)した。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
Sentence

彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。

(かれ)らは路上(ろじょう)(まつ)りを見物(けんぶつ)するためにバルコニーに()った。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
Sentence

その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。

その(まつ)りは南太平洋(みなみたいへいよう)(しま)から()たものだと(しん)じられている。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
Sentence

また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。

また(あめ)()っている。2(にがつ)(ゆき)まつりは無事(ぶじ)(おこな)えるだろうか。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?
Sentence

ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。

ユダヤ(じん)()(えつ)(まつ)りが(ちか)づき、イエスはエルサレムに()がられた。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.